Sonidos convertidos en imágenes por Alvaro Laiz

Alvaro ha trabajado en colaboración con equipos de biólogos y científicos especializados en bioacústica, con quienes ha registrado las voces de ballenas y otros mamíferos marinos: El resultado de dichas grabaciones son imágenes que evocan escrituras anteriores al lenguaje alfabético, donde el sonido determina la forma, el ritmo y la densidad de cada pieza. Estas imágenes no ofrecen respuestas definitivas, pero sí proponen otra forma de escucha, una de que no depende del oído. Una escucha gráfica, especulativa, visual. Cada pieza es, en su esencia, una proposición: ver el sonido como algo que también puede escribirse, incluso cuando quien habla no comparte lenguaje.

Alvaro has worked in collaboration with teams of biologists and scientists specializing in bioacoustics, with whom he has recorded the voices of whales and other marine mammals. The result of these recordings are images that evoke writings that predate alphabetic language, where sound determines the form, rhythm, and density of each piece. These images don’t offer definitive answers, but they do propose another form of listening, one that doesn’t depend on hearing. A graphic, speculative, visual listening. Each piece is, in essence, a proposition: seeing sound as something that can also be written, even when the speaker doesn’t share the same language.